Limbajul Kewa - Kewa language

De La Wikipedia, Enciclopedia Liberă

Pin
Send
Share
Send

Kewa
RegiuneSouthern Highlands, Papua Noua Guinee
Vorbitori nativi
100.000 (recensământ 2001)[1]
Engan
  • Sud
    • Kewa
Coduri de limbă
ISO 639-3Diverse:
kjy - Erave (Sud)
kjs - Est
kew - Pasuma (Vest)
Glottologkewa1250[2]

Kewa este un Engan complex de limbaj al Provincia Highlands din sud de Papua Noua Guinee.

Kewa pandanus registru

Kewa este elaborat registru de evitare pandanus, care este folosit numai în pădure în timpul karuka recolta, a fost documentată pe larg.[3] Gramatica este regularizată și vocabularul este restricționat, cu aproximativ o mie de cuvinte care diferă de limbajul normal. Aceasta a fost descrisă pentru prima dată de Karl J. Franklin în 1972.[4]

Cuvintele-registru pandanus au un domeniu semantic mai larg. De exemplu, yoyo, o reduplicare a eu „frunză”, se referă la păr, ureche, sân și scrot, toate lucrurile care atârnă de corp, pe măsură ce frunzele pandanus atârnă de copac. Palaa, „membru” (fie coapsă, fie ramură) este folosit pentru orice referire la copaci, inclusiv rădăcină, lemn de foc și foc. (Chiar și în Kewa normală, repena înseamnă atât „copac”, cât și „foc”.) Maeye sau „nebun” se referă la orice animal non-uman, cu excepția câinilor. Acesta contrastează cu lumea rațională a oamenilor.

Multe cuvinte sunt inventate din morfologia Kewa, dar au semnificații idiosincratice în pădure. Aayagopa, din aa 'om', yago „coleg” și pa „a face, a face”, se referă la om, genunchi, piele și gât. Multe fraze idiosincratice sunt apoi construite pe acest cuvânt. De exemplu, ni madi aayagopa-si (Port om-DIM) înseamnă „tatăl meu”.

Gramatica a fost, de asemenea, simplificată. Morfologia care leagă clauza se pierde și se înlocuiește cu simpla juxtapunere a clauzelor. În Kewa standard, există două seturi de terminații verbale, unul indicând acțiuni făcute în beneficiul vorbitorului. Setul respectiv lipsește din limba pandanus. Cealaltă flexiune diferă oarecum. De exemplu, formele de „a fi” sunt:

Kewa normalRegistrul Pandanus
SingularDualPluralSingularDualPlural
Prima persoanăni pisaa pipaniaa pimani mupisaa mupapananiaa mupapana
Persoana a 2-ane pine mupa
A treia persoanănipu pianimu pimiaayagopa mupiaaayagopanu pupipa

(The -nu în aayagopanu este un sufix colectiv.)

Note

  1. ^ Erave (Sud) la Etnolog (Ediția a 18-a, 2015)
    Est la Etnolog (Ediția a 18-a, 2015)
    Pasuma (Vest) la Etnolog (Ediția a 18-a, 2015)
  2. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). „Kewa”. Glottolog 3.0. Jena, Germania: Institutul Max Planck pentru știința istoriei umane.
  3. ^ Foley, William (1986). Limbile Papuane din Noua Guinee. Cambridge University Press. p. 43.
  4. ^ Franklin (1972)

Referințe

linkuri externe

Pin
Send
Share
Send